Swánga̱lyiatwuki:Atyapland WikiOutreach


Please select from the list of Tyap words to create a new entry.

NB:

  • If the entry had been created, it would be displayed in blue. If it is yet to be created, it would be displayed in red.
  • To learn more about editing on Wiktionary (please click here) and Wikimedia Commons (please click here) before writing your first article in the Tyap Wiktionary.
  • Please replace the "not assigned" with four tildes ~~~~ if you have selected a particular word to translate in Tyap. To do this, please click on the pen tool 🖊️ next to each letter A-Z below and scroll down.
Tyap Hausa English Part of speech Sign
a̱ba̱bya̱ra̱p–a̱nu cabado lousy, flippant n. John Michael Shemang (a̱lyiat) 15:55, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱caca fingi fowl having ruffled feathers n. Friday musa (a̱lyiat) 15:27, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bakungkung 1. dan kankani, kudundune; 2. dan karamin ganga; 3. kallon raini ko wawanci 1. small, compact and portable; 2. small drum (which complements a bigger one); 3. sth or smbd seen as incapable but capable of surprising people adj., adj., fig. La'ah Dauda (a̱lyiat) 15:00, 22 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bala̱nkong 1. maya; 2. moran yanayin launin kwaron ta fanin zagi 1. red cotton weevil; 2. an abusive word (when the red colour of weevil is applied as a word of abuse against a fellow human) n. Tinatsimon (a̱lyiat) 15:44, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
anabolic wani irin tsiro a fadama kaman gwaza - ana anfani a kunu a plant species resembling cocoyam (but smaller in size) found in marshy areas - used for making gruel n. BabaTheophilud (a̱lyiat)

~

a̱ba̱nban cindo an extra finger or toe n. BabaTheophilud (a̱lyiat) 15:35, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bang 1. bakin kwaro mai cizo; 2. matauni (hakori); 3. sanda 1. a species of black biting ant; 2. molar, wisdom tooth; 3. stealth n. Sankwai22 (a̱lyiat) 15:36, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bang a̱byin mai leken gari, mai tona asiri, magewayi, maci amana spy, betrayer n. Godiva Kajhyung (a̱lyiat) 16:26, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱banghwuang ziri strip n. Sharpjnr (a̱lyiat) 15:42, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bap 1. tsiro mai yaduwa; 2. tari; 3. batir; 4. mumuna 1. a creeping plant; 2. pile, heap; 3. battery; 4. huge and clumsy n., n., n., adj. Yusuf Tagwai (a̱lyiat) 16:06, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bap-kura mutum-mutum scarecrow n. Jonathan Nkom (a̱lyiat) 15:37, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱ba̱ri̱ba̱ta zoborodo, yakuwa sorrel n. Sharpjnr (a̱lyiat) 14:01, 2 Zwat A̱natat 2024 (WAT)[shim]
A̱ba̱reba̱re Kanuri, Baribari, Barebare Kanuri people n. not Kambaiyu75 (a̱lyiat) 15:36, 22 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bata̱n dan tsaka, dan tsele clitoris n. (obsc.) not assigned
a̱batang vak yar barauniyar hanya footpath, alley n. Stephen Hosea Akut (a̱lyiat) 16:23, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱beam a gefe, kusa da beside, next, vicinity n., adj. BabaTheophilud (a̱lyiat) 09:06, 27 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bi̱lyuk yakumba western waterbuck (a species of antelope with curly horns) n. Samkazzy (a̱lyiat) 16:44, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱bobwat mai launi daban-daban multi-coloured n. not assigned
a̱bombwuon mumuna, mara fasali ugly, abnormal (in size, shape, speech, action) n. Zbobai (a̱lyiat) 14:49, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱ca̱cet kato, manya, muhimmi, misali big, huge, mighty, important n. Saviour222 (a̱lyiat) 15:08, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱ca̱cet a̱lyemu manyan lemu grape fruit n. Isaac Katuka Yusuf (a̱lyiat) 15:03, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱ca̱u sarka metal with rings usually tied to it n. Micah Bobai David (a̱lyiat) 14:58, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱cencet mahaura disputation, debate n. not assigned
a̱cet rayayye, mai rai alive, living n. Godiva Kajhyung (a̱lyiat) 14:58, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱cicen bakonci visitation (the shy or restrained behavior of a visitor, stranger, the state or condition of being a visitor or a stranger) n. Sankwai22 (a̱lyiat) 15:18, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱cicyia̱ tsigaro fragments of broken poultry n. Sharpjnr (a̱lyiat) 14:51, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱ci̱t magaji heir, inheritor, successor n. BabaTheophilud (a̱lyiat) 14:52, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱cuta laulawa, cuta snare device for trapping birds and small animals n. Balyson (a̱lyiat) 15:00, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱dam masaki a large calabash for storage n. not assigned
a̱dangka̱li dankali, lawur potato n. Chat44 (a̱lyiat) 14:58, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱dangka̱li-a̱shong dankalin turawa sweet potato n. Sharpjnr (a̱lyiat) 17:06, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱dashe adashi contributory savings within a group of persons each taking turns to benefit n. Friday musa (a̱lyiat) 14:57, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱di̱ri̱m yin shisshigi, katsaladan meddlesomeness, intrusiveness n. BabaTheophilud (a̱lyiat) 19:28, 1 Zwat A̱natat 2024 (WAT)[shim]
a̱dyat tufashiya wild plant whose bitter root extract has some medicinal value n. not assigned
a̱dyinng gunaguni, korafi, koke-koke, kuka complaining, grumbling, murmuring, grudging n. not assigned
a̱dyundyung-fwuo bakin ciki sadness n. Sharpjnr (a̱lyiat) 18:05, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱dyundyung-ntswam bakin karfe iron n. Sharpjnr (a̱lyiat) 18:05, 23 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱gut gungume log n. Godiva Kajhyung (a̱lyiat) 16:53, 25 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱fat takin dabbobi manure, animal waste n. not assigned
a̱fi̱fan makanta blindness n. Dorothy Habila (a̱lyiat) 21:40, 24 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱fi̱lulu dazadaza, buzai fluffy adj. not assigned
a̱fi̱m pakiti, dami, kunshi. packet, pack, bundle, bunch n. not assigned
a̱gyong kanta shelf, cabinet, counter, drawer n. not assigned
a̱ga̱de abin mamaki, abinalʻajibi miracle, wonderful trick, surprise n. Sharpjnr (a̱lyiat) 16:38, 25 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱ga̱faat kara (misali, karar dawa, rake) stalk, reed (e.g., cornstalk, sugar cane) n. Sharpjnr (a̱lyiat) 12:46, 2 Zwat A̱natat 2024 (WAT)[shim]
a̱gai katon, makeken, bangareren abu huge, gigantic, spacious thing n. not assigned
a̱ka̱gbaa faranti, fale saucer n. not assigned
a̱ka̱mgba̱ng goyon masara maize cob n. not assigned
a̱khwum kaji, kwantarafi red buck, type of an antelope n. not assigned
a̱tala takunkumi censor n. not assigned
a̱ta̱n ganiya, birbishi, kololuwa peak, zenith, summit, highest point n. not assigned
a̱ta̱n a̱pyia̱ kurgumi crown of the head n. not assigned
a̱tangcyiat zanko eaves n. not assigned
a̱tanu-swakpat gemun masara maize silk n. not assigned
a̱tataa shida-shida in sixes, six-six adv. not assigned
a̱tatak zuwa kasa, kasa-kasa downward n. not assigned
a̱tatong dan kunya pangolin n. not assigned
a̱ti̱ti̱t diddige, cito dregs, sedimenta n. not assigned
a̱tyunzwa mai arziki rich person n. not assigned
a̱vwuofi̱ri̱m yanayin zafi hot condition n. not assigned
a̱vwuonta̱m wurin aiki working place n. not assigned
a̱wa wannan that n. not assigned
a̱waat dafa duka Jollof rice n. not assigned
a̱wolo cin abinci hayam-hayam gobbling up food hastily, eating greedily n. BabaTheophilud (a̱lyiat) 13:13, 27 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
a̱yangka̱nan gasa, rige-rige, tsere, takara competition, rivalry n. not assigned
a̱ya̱shuk almakashi scissors n. not assigned
a̱yep siketi skirt, flap n. not assigned
a̱yiri̱zang karamin yatsa, autan yatsa, dan kuri little finger n. not assigned
a̱yiyep labule fibre strings, curtain; a covering made with a set of strings of raffia worn by girls at puberty n. not assigned
a̱za̱la̱n tuntu, tutu, furen dorowa locust bean flower/bloom n. not assigned
a̱za̱nzam 1. jangwam
2. mai tsamin gaske
1. grave, serious trouble
2. very sour
n. not assigned
a̱za̱zak haddi magically repelling n. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ba̱di Tsimin yayan dinya. Juice of black plum. n. not assigned
badundung Aikin kungiyar/haddin kai, zumunci, gamayya, tarayya, musmman na noma amma yanzu ana amfani da shi wajen wadansu kungiyoyi. Misali, i. ~a̱nyiuk = zumuntan mata; ii. ~nfi̱ng = zumuntan matasa. Co-operative/communal work especially of farming but now applicable to other associations e.g. i.~a̱nyiuk = women fellowship/association; ii. ~nfi̱ng = youth fellowship etc n. not assigned
ba̱go Gungiyar masu farauta. A fleet of hunters. n. not assigned
bah Ba. Not. adv not assigned
bam Laluba, fafaka, bincika. Grope, feel through in search o s.th, check, trace. v. not assigned
bang A sirce. Secretly, stealthily. v. not assigned
baniau wadancan. those. n. not assigned
ba̱ng; Var. byeng Rike Hold n. not assigned
ba̱ngmi̱fwuo Kulata. Bearing grudge. Lit. holding one in the mind. n. not assigned
bang-bi̱bang A sirce. Secretly. adj. not assigned
ba̱nki (hu) Banki. Bank. Derived from (E). n. not assigned
Bang (ji) Wani abu da a kan ajiye a gaba mutum don ya dauki rantsuwa wadda idan karya ne zai samu laʻana ko batanci. A device over which an oath is taken to one curse and hurt should he prove false. n. ̀̀not assigned
bap1 Tara. Pile into a heap or large collection. v. not assigned
byiut 1. riba; 2. birdi; 3. birkida, mirgino 1. benefit, gain; 2. swelling one one's skin due to whipping or allergy or scratch; 3. roll not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
cám tsaro watch v. not assigned
cam doka decree n. not assigned
cancanng Mai sanyi sosai cold n. not assigned
cat-a̱tyok kwarkwasa flirting v . not assigned
ce tsara A period n . not assigned
ci gafarta forgiveness v . not assigned
cobai zuwa coming v . not assigned
cok lura guard v . not assigned
con aska pen knife n. not assigned
coot warke heal v . not assigned
cuncung kuda fly n . Chat44 (a̱lyiat) 22:13, 25 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
cyia̱ga̱vang shinkafa rice n . not assigned
cyiaan karamami. the straw left after threshing cereal crops such as rice, fonio, etc. n. not assigned
cyian wuri mafi tsanani, misali, ~ dong = buyar-wuta (wato tsakiyar wuta). centre of most intense action or effect/eye of the storm, e.g. ~-dong = centre of a furnace or large fire n. not assigned
cyiet tafiya mai nisa/yanayin tafiya a kafa. short of ʻa̱cyietʻ = Journey/walk. n., v. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
doot-lyen harzuka fly into rage v. not assigned
dundong wawanci naiveness, behaviour of a simpleton n., adj. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
not assigned
not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
Fa̱taa Fulatanci Fulfulde, Fula n. not assigned
fi̱fan makanta blindness n. not assigned
fi̱nn mugunya, surkami pus n. not assigned
fi̱ri̱p-a̱shyia̱ tsallen gora pole vault n. not assigned
fi̱ri̱p-za̱ra̱u tsallen sama high jump n. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ga̱m turu stocks n. not assigned
gang ware to separate, to part v. not assigned
gbajak baran caki pod (its beans are used as rattle) n. not assigned
gba̱m da ma rather, preferably adv. not assigned
gba̱mgbam birjik, a yalwace plentiful adj. not assigned
gba̱ndaat majigi, katambari camwood n. not assigned
gbang-a̱lyia̱ namijin kokari earnest, deliberate endeavour/effort n., v. not assigned
gba̱pdok dasashe blunt (knife) adj., n. not assigned
gba̱ra̱m gutsiri, dalma piece, pendal n. not assigned
gba̱u dungurmi protrusion n. not assigned
geap makalle stuck (in doing something) v. not assigned
ghwai kwaroro smaller than a given size thus not fitting adj. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ha̱a̱i anya really int. not assigned
hohwaa sanyin jiki sluggish adj. not assigned
hyap-a̱ghyi yawon shakatawa sightseeing, touring v., n. not assigned
hya̱u-a̱lyia̱ lallasa, huce fushi appease, sooth one's anger v., n. not assigned
hyiang ce wani abu say something, say a word v. not assigned
hyia̱p kara tsananta, tsamari become more serious, severe, aggravate v. not assigned
hyohyoot sakaya, sayau, mara nauyi light weight adj., n. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ja ne it is v.-pron. not assigned
jaa mai yawan mai too oily adj. not assigned
ja̱fi̱k 1. goggon biri
2. kumfa
1. baboon
2. foam, froth, bubbles
n. not assigned
jak tseye cak, tseye a rude standing still/confused, standing attention lost, standing akimbo adv. not assigned
jat dalili, hujja, sanadi reason, excuse, justification for an action n. not assigned
jem 1. dorina
2. yin anab ko rubutu mai jan hankali
hippopotamus
2. speak or write rhetorically
n. not assigned
jhyam yawo loafing about, wandering about, roaming v., n. not assigned
jhyen zabo guinea fowl n. not assigned
jhyuaai kwarin kunya furrow n. not assigned
jhyuk 1. gyara (kuskuri), daidaita
2. juya
3. yi gyara
1. correct (a mistake), reform
2. turn around
3. edit
v., n. not assigned
jhyung 1. tuni
2. nufa
1. remember
2. heading to, headed
v., n. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
kaai a'a no int. not assigned
kace birikice, rashin kintsewa, rikice, tula awkward, clumsy, obsequious, muddle adj., n. not assigned
ka̱gbang tsirara naked, nude adj. not assigned
ka̱lak idan ba haka ba else, lest, otherwise, if not adv. not assigned
ka̱la̱nzi̱t kananzir kerosene, parafin n. not assigned
ka̱ta̱i hala possibly, perhaps adv. not assigned
ka̱tantsaai tsaka, tsari kutuf gecko n. not assigned
katnaan zina, kwartanci adultery n. not assigned
ka̱tsak diri, tsaye upright posture adv. not assigned
kham 1. kwarya, korya
2. karwa
1. calabash
2. prostitute
n. not assigned
khwo 1. bauta
2. tukurwa
1. slavery, service
2. raphia palm
v., n. not assigned
khwokhwuai kaushi (jiki ko bawo) rough surface adj. not assigned
khwum kwanci, gurfana lie low, incubate (hen over the eggs) v. not assigned
kidee 1. misali
2. kiyasi, tunani
3. lisafi
1. example, sample, instance; parable
2. think, reflect on, reckon
3. mathematics, arithmetics
n. not assigned
kiki rigaya, gaba daya already, at once, instantly adv. not assigned
kikyak likafani linen n. not assigned
ki̱ngkang shirme awkward, unbecoming behaviour n., adj. Jobago57 (a̱lyiat) 15:51, 16 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
ki̱p sandare, kauri thick, highly viscous (cf. liquid) adj. not assigned
kokwak kuzari, hamzari, kwazo being active, energetic or smart adj., n. not assigned
kpa̱m dami bundle n. not assigned
kpa̱ngka̱sa̱re hannu wofi empty-handed adj. not assigned
kpa̱ra̱ng kwatsam, kwaram, babu tsato babu tsamani suddenly adv. not assigned
kpeshere mara dadi, mara tsari, jungum tasteless, anyhow, without order, dejected, despondent adv. not assigned
kpi̱gi̱ngi̱ri̱ng mai kaurin gaske (kamar na igiya) hard and tough (as a rope) adj. not assigned
Kpi̱kpat Musulunci Islam n. not assigned
kpi̱tutuut mara dadi kuma da kama baki tasteless and gummy adj. not assigned
kpum dukus short and fat adj. not assigned
konyan kowa everyone, everybody pron. not assigned
kuku wani irin waka ne da rawa da mata kan yi a form of music accompanied by the rhythmic stomping of the feet (usually led by a woman with other women taking on the refrain) n. not assigned
kulyet harsashi bullet, missile n. not assigned
kuniat tana earthworm n. not assigned
kurumbo kunkurun keke chain casing of a bicycle n. not assigned
kuvak kunkuru tortoise n. not assigned
kwabwak yi tasiri turn out good v. not assigned
kweam faratis, koya practice, recite, memorize v., n. not assigned
kwokwak hanzari, hazaka, kwazo, himma smartness, active, speedy, diligent, zeal n. not assigned
kwup-di̱da̱n kodi, katantanwa snail, snailshell n. not assigned
kyala marar nauyi light in weight adj. not assigned
kyangcet kwaro insect n. not assigned
kyinkying karfafa stout, strong adj. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
labeang dadde, ci lokaci tarry, stay long, last long not assigned
la̱fi̱ri lafari referee not assigned
lalang maratayi hanger not assigned
li̱lak-fufwuo fatar kunne, ciliya earlobe not assigned
li̱t yauki slimy not assigned
loo nishi, fama, dawainiya groaning, suffering, burdened with, busy with, struggling with not assigned
lyalya ganzari army worms not assigned
lyalyamaza kirikiri, wani irin ciyawa dub grass not assigned
lyan azakari penis not assigned
lyet 1. garkuwa
2. narke
1. shield
2. dissolve
not assigned
lyiak mafi yawa ko mafi girma maximum, largest, biggest, the greater in quantity or size BabaTheophilud (a̱lyiat) 14:31, 27 Zwat A̱taa 2024 (WAT)[shim]
lyolyuam ja zur deep red not assigned
lyolyuat siriri thin, slim not assigned
lyot tsit dead silence not assigned
lyuk la'ana curse not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ma a̱byin ka da a kasa (lokacin kokuwa) pin down, throw down (in wrestling) not assigned
maho giya da aka bincina don dandano small quantity of wine given for tasting not assigned
mammam bebe deaf and mute not assigned
man bunu old thatching grass not assigned
mandi gidan surukai home of one's parents-in-law not assigned
manyia̱ balle, ballantana talk less of, much more, much less not assigned
ma̱pyia̱ jiniya, ziza siren, giving out a buzzing sound not assigned
ma̱ra̱rai mai suburta careless talker, eager to blurt out information, blabber not assigned
ma̱si̱la basilla large needle (for sewing sacks) not assigned
mbwangkhwot hannu wofi empty-handed not assigned
mee ko even not assigned
memee zartsi salty, brackish not assigned
mut dole, tilas, kememe, wajib must, necessary, compulsory not assigned
mwa lallabawa just managing to get along not assigned
mwok taru a kan wani ko wani abu mob, swarm over smth or smbd not assigned
myet mil mile not assigned
myiri̱m cura mould not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
naan dutsen nika millstone not assigned
na̱ndyim koringa climbing plant not assigned
na̱ngbuk hangu mumps not assigned
na̱nteang maburgi swizzling stick (used for stirring soup) not assigned
na̱nwuruk koshiya, muciya wooden ladle (for smashing or mixing food) not assigned
ndam cika ruwa wani abu (kamar miya) pour or fill water plentifully in smth (like in soup) not assigned
ndyuut zane, samfur patterns not assigned
neang tsaga kamar na bango crack, crevasse, joint (on a hard object like a wall) not assigned
ngaat kyafe warm or dry smth or oneself using heat not assigned
ngeang fadadda, kara girman wuri, kara bude wiri expand, broaden, widen, enlarge not assigned
ngeap bude (da karfi) open (forcefully) not assigned
nkai gane, fahinci understand not assigned
nkhwi maya baya, bi succeeding after, following after not assigned
nkut dabo, maita, samu, sahiri, camfi witchcraft, wizardry, trickery, sorcery, superstition not assigned
nwan kai/ke you not assigned
nok 1. gina; gini
2. saka
1. build, edify; a building, structure
2. weave
not assigned
noot shure, naushe punch, kick, push out (usually with the leg) not assigned
not 1. nas
2. noti
1. nurse
2. nut
not assigned
nsaai yawan jituwa usually in good terms, usually in agreement not assigned
nswak goma-goma in tens not assigned
ntat iso, kai reach, arrive, attain, achieve not assigned
ntangka̱i wni irin hali mai ban takaici weird behaviour or attitude not assigned
nu dama mix (into a paste) not assigned
nvwuong hana forbid, prevent, prohibit, ban, bar, deprive, hinder, deter not assigned
nwaai tsotse, shayar suck not assigned
nwunwuut mai dadi, mai zakin gaske delicious, sweet not assigned
nyan alama, tabo, cuna scar, mark not assigned
nya̱nya̱u mai kama da hakori serrated not assigned
nyanyin daya bayan daya, dai dai one by one not assigned
nyoo gwanki, mariya roan antelope (brown with long straight horns) not assigned
nyuat jirkitawa tilting not assigned
nywat jirkita tilt not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
paa karar faduwar ko zubewar ruwa sound of falling water not assigned
pa̱mpa̱m famfam small tin not assigned
penariti fanariti penalty not assigned
pensi̱t fensir pencil not assigned
piti atisayi exercise not assigned
Pop Papa Roma Pope not assigned
pum taso, turo bulge, convex not assigned
pyepyap langabebe ta dalilin jikewa, nuna ko yawan kitse mushy, soggy from being soaked, overcooked, overripe, too fatty not assigned
pyera̱p suburta indiscrete, blurt not assigned
pyiri̱p kadawa saboda tsoro, firgici, zazzabi ko atishawa da makamatansu shaking, trembling, fluttering of the eye, heart skips due to fear, premonition, shock, sneezing, etc. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ra̱ra̱k fitad da komi to bring out everything adv. not assigned
reza reza razor blade n. not assigned
roket roka rocket n. not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
saa wasa, wargi, barkonci joke not assigned
saak ban kwana farewell not assigned
sak ajiye, tanada keep, preserve not assigned
sa̱khat da'ira, siffar sifili circle not assigned
sa̱khwot-ta̱lyen kusha-kushi chilblain not assigned
sa̱kan kaya thorn not assigned
sa̱kut don Allah please not assigned
sa̱la̱m farji virginal canal not assigned
sandyuut fankashali one completely lacking in common sense and shame not assigned
sharap tabtattace, tsaf clean, tidy not assigned
Tyap Hausa English Parrot speech Sign
ta̱kyiak huda, huje pierce, punch, bore through not assigned
tsap makaluta hook (used in pulling down things), barb on hook not assigned
tsat-a̱ma kashin baya vertebral column, spine not assigned
tsintsaat kankaran dutse, kestu flint, quartz not assigned
tsi̱p fito-na-fito confront not assigned
tsi̱tsak tsakani between not assigned
tsontswanng ja zur bright red not assigned
tyei-mi̱-cen kaciya circumcision not assigned
tyia̱-ta̱lyen yi rakiya, sallama escort, send-off not assigned
tyiri̱m-vam rawan jiki overzealous, eager, quiver, shake not assigned
tyityok halin maza, ta maza manliness not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
vag naso, tarara ooze, exude not assigned
vang lotsa a kan mutum dent/groove (usually on the head) not assigned
vat karar faduwar abu mai nauyi sound of a heavy falling object not assigned
va̱u fita a guje shoot, move, come out suddenly not assigned
vi̱ng 1. karar wucewar arsashi ko dutse
2. kwantsare/daurin fuska
1. high speed sound of a passing missile
2. attitude of a person in an angry mood
not assigned
vwun kududu gloomy not assigned
vwuoa̱khwu da wuya difficult not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
wa̱i a̱lyiat bayyana, bayyani explain, explanation not assigned
wak iyo, iwo, fito swim, float not assigned
wam jima'i sexual intercourse not assigned
waau can over there not assigned
wei gwalo ga mutum mai daga kansa snobbish remark on an opinionated person not assigned
wop watsawa scattering, throwing not assigned
worong wayam, yawan sutura empty, oversized not assigned
wui 1. kukan kura
2. wai!, waiyo!
1. screams of a hyena
2. exclamation of surprise or pain
not assigned
wunia̱u wancan that one not assigned
wurup riga da ya yi wa wani girma oversized cloth not assigned
wusika wasika letter not assigned
wuwok garaje impatience not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
ya̱luk rushewa collapsing not assigned
ya̱seang watsawa scattering not assigned
ye shin exclamation expressing doubt not assigned
ya̱zwang dagewa a ka yatsun kafa raising oneself on toes not assigned
yihwa mene ne what, what is it? not assigned
yit yis yeast not assigned
yong tsaye, tsaya, dage, nace stand, stop, halt, insist, make sure not assigned
yoyot lagwas flabby not assigned
yurup 1. kabe
2. finish completely
1. shake off (dust)
2. finish completely
not assigned
Tyap Hausa English Part of speech Sign
zan da ban, kaurace apart, besides not assigned
za̱nwuat makwagoro throat not assigned
zap tsefe, fifita, zaba comb, select not assigned
za̱ra̱u fira vault, soar not assigned
za̱wai kazuwa scabies not assigned
za̱za̱k cike pal, bundum full to the brim not assigned
za̱wai kazuwa scabies not assigned
zozwop daidai untampered, intact, orderly, carefully not assigned
zunzwat taga, rami, mafita window, hole, opening not assigned
zuzwam wasa tsakanin surukai, ƴan'uwan mata da miji playful intercalation between brothers-in-law not assigned
zwam neman fada, zolaya, tsokana courting trouble not assigned